

Źródło samotności
Tytuł oryginału: "The Well of loneliness, ".
Przełomowa, poruszająca i wciąż aktualna.
Stephen Gordon dorasta w arystokratycznym domu, uwielbia jazdę konną po malowniczych wzgórzach Morton, doskonale włada szpadą i marzy, by być jak młody admirał Nelson.
Tylko że jest dziewczynką, która stopniowo odkrywa swoją fascynację kobietami. Choć pozycja i majątek rodziny zapewniają jej wiele przywilejów, w surowym
purytańskim społeczeństwie nie ma miejsca dla kogoś takiego jak ona.
Gdy Stephen, zauroczona młodą sąsiadką, niemal doprowadza do skandalu, musi opuścić rodzinną posiadłość. Tak rozpoczyna się jej podróż w poszukiwaniu własnej tożsamości, artystycznej wolności, prawdziwego uczucia i miejsca, w którym będzie mogła być w pełni sobą.
Radclyffe Hall stworzyła pierwszą powieść saficką, która wstrząsnęła opinią publiczną i wzbudziła liczne kontrowersje. Po premierze w 1928 roku książka została zakazana w Wielkiej Brytanii za obsceniczność, mimo że nie zawiera ani jednej sceny erotycznej. "Źródło samotności" zyskało status powieści kultowej, a po latach powraca w doskonałym przekładzie Agaty Ostrowskiej. Nowe wydanie zostało uzupełnione o przedmowę Renaty Lis, która spojrzała na tę literacką perłę z nowej perspektywy.
Odpowiedzialność: | Radclyffe Hall ; przełożyła Agata Ostrowska ; [wstęp Renata Lis]. |
Hasła: | I wojna światowa (1914-1918) Arystokracja Homoseksualizm Lesbijki Pisarze Tożsamość płciowa Paryż (Francja) Wielka Brytania Powieść Literatura angielska |
Adres wydawniczy: | Kraków : Znak Litera Nova, 2025. |
Wydanie: | Wydanie I. |
Opis fizyczny: | 539, [2] strony ; 23 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Zakres czasowy: | 1901-1928 r. |
Powstanie dzieła: | 1928 r. |
Twórcy: | Lis, Renata. (1970- ). Wstęp Ostrowska, Agata. Tłumaczenie |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)