Wielki wąż
Tytuł oryginału: "Serpent majuscule ".
Klasyczny kryminał, który Pierre Lemaitre, jeden z najlepszych twórców gatunku, napisał do szuflady jeszcze w latach 80. XX wieku. Powieść mroczna i przewrotna, makabryczna, a jednak smakowita. Głośnym i wyczekiwanym wydarzeniem było opublikowanie jej w 2021 roku, z komentarzem Autora. Została przełożona na 10 języków. Mistrz Lemaitre i Elżbieta Janota stworzyli kapitalny duet autorsko-translatorski. Jest dynamika,
zwięzły, ale precyzyjny rysunek postaci, muśnięcie ironii, napięcie i element zaskoczenia, zwłaszcza na koniec. Czyli intrygująca powieść, nieźle skonstruowana i świetnie przetłumaczona. Nie mogła się zestarzeć.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Pierre Lemaitre ; przekład Elżbieta Janota. |
Seria: | Collection Nouvelle: najnowsza proza francuska |
Hasła: | Osoby w wieku starszym Otępienie starcze Płatni zabójcy Zapominanie Francja Powieść Kryminał Literatura francuska |
Adres wydawniczy: | Poznań : Wydawnictwo Nowela, copyright 2022. |
Opis fizyczny: | 275, [2] strony ; 21 cm. |
Uwagi: | Tytuł oryginału: Le serpent majuscule. Na okładce: Zaskakujący kryminał z szuflady. |
Forma gatunek: | Książki . Proza. |
Twórcy: | Janota, Elżbieta. Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)