

Dagfrid i wymarzone zwierzątko
Tytuł oryginału: "Dagfrid et compagnie, ".
Dagfrid marzy o własnym zwierzątku. Mogłoby spać w nogach jej łóżka, bawiłoby się z nią całymi dniami i wszyscy by mówili, jaki z niego okropny słodziak. Dagfrid najbardziej chciałaby mieć kotka. Niestety mama nie chce o niczym słyszeć - jej kochany "dorszyk", czyli brat Dagfrid, jest uczulony na sierść. Wygląda więc na to, że córka wikinga musi wymyślić coś
innego.Książka wydana w ramach projektu #TataTeżCzyta w bibliotece (Expanding Let`s Read Together: #ReadingDad in the libraries) promującego wspólne czytanie. Stanowi część działań zachęcających rodziny do aktywnego korzystania z zasobów bibliotek i rozwijania pasji czytelniczych.
Zobacz pełny opis| Odpowiedzialność: | [text:] Agn?s Mathieu-Daudé ; [illustrations:] Olivier Tallec ; z języka francuskiego przełożyła Ewa Nicewicz. |
| Seria: | Dagfrid / Agn?s Mathieu-Daudé |
| Hasła: | Dziewczęta Ludzie a zwierzęta Marzenia Wikingowie Zwierzęta Opowiadania i nowele Literatura francuska |
| Adres wydawniczy: | Warszawa : Tatarak, © 2026. |
| Opis fizyczny: | 51, [12] stron : ilustracje ; 19 cm. |
| Uwagi: | Przyjęta nazwa tłumaczki: Ewa Nicewicz-Staszowska. Książka wydana w ramach projektu #TataTeżCzyta w bibliotece. |
| Forma gatunek: | Książki. Proza. |
| Powstanie dzieła: | 2021 r. |
| Twórcy: | Nicewicz-Staszowska, Ewa. Tłumaczenie Tallec, Olivier. (1970- ) Ilustracje |
| Odbiorcy: | Dzieci. 6-8 lat. |
| Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
